Блог

project

Человек против ИИ: кто победит в решении пространственной задачи?

Когда-то Кира Алексеевна Никольская, вдохновившись архитектурой главного здания МГУ, придумала методику для оценки сложного поведения животных, разработав лабиринт, который показывает историю обучения животного. То есть, это почти как залесть в голову крысе и прочитать её мысли. В 2018 году я с Верой Толченниковой адаптировал эту методику к человеку, и теперь мы почти можем читать мысли людей… Или, если говорить более научно, мы можем с помощью этого метода определять когнитивный стиль – индивидуальные особенности человека, позволяющие ему приходить к набору определённых решений задачи.

project

Время поэзии

В этом году у меня весьма насыщенная театральная жизнь: я играю в 5 спектаклях. Один из них прошёл 22 сентября – это был спектакль “Время поэзии” Любови Хацкевич, в который я ввёлся за 5 репетиций. Случилось это внезапно: мне написала Люба и сказала, что готовится замена для одного из актёров, и предложила мне сыграть в нескольких поэтических отрывках. Я, практически не раздумывая, согласился; это была для меня большая честь – быть приглашённым актёром. Спектакль этот состоял из стихов поэтов разных эпох, в основном серебрянного века и современности. Мне досталось читать Пушкина и Маяковского, а также помогать в других отрывках.

project

Уроки музыки

Иногда мне снится музыка. Так, например, мне пришла идея гармоний в песне Move On. Наличие абсолютного слуха тут играет важную роль, но без знания соотношения этих гармоний я бы ничего не запомнил из сна. Однажды, читая труды Марии Корсаковой-Крейн, я вдруг понял главный секрет музыки, если не всего исскусства, – это череда напряжения и расслабления. В любой истории есть завязка, кульминация и развязка, опосредованная каким-либо столкновением. Если человек пишет песню, он для себя решает какую-то важную психологическую проблему. И тут работают те же законы.

project

Quintessence

В детстве я смотрел, как моя мама вяжет, и пытался повторить за ней. Я брал чёрный тканевый очешник, клубок, много длинных спиц, протыкал в этой ткани дырки этими спицами и как-то умудрялся просовывать нитку через эти дырки. Тогда мне казалось, что вязать – это значит делать что-то подобное. В дальнейшем, в более сознательном возрасте, я всё-таки научился вязать по-настоящему. Связал пару шарфов и сумку. Но пока не думал всё это реализовывать.

project

Старуха-процентщица

С момента прихода в студию “Время театра” за мной закрепились “криповые” роли. В спектакле “ПП B2-V7” я играю героя, превращающегося в креветку, и робота, моргающего одним глазом. Сергей Кизас говорил, что мне очень подходят вот такие странные, инопланетные персонажи.